fredag den 30. oktober 2015

Blomsternes hemmelige sprog af Vanessa Diffenbaugh

Forfatter: Vanessa Diffenbaugh
Titel: Blomsternes hemmelige sprog
Orig. titel: The Language of Flowers
Forlag: Lindhardt og Ringhof
Udgivelse: 2011

269 sider






Baggrund for læsningen:
Da 'Blomsternes hemmelige sprog' udkom blev den rost til skyerne alle vegne, og jeg overvejede at anskaffe den, men det blev aldrig til noget. Den blev dog skrevet på min læseliste, hvor den så fik lov at stå de næste par år. Da jeg så faldt over bogen i en genbrugsbutik for nyligt, besluttede jeg mig for, at nu måtte den blive læst.

Kort resumé:
Victoria har gennem hele sin barndom flyttet fra den ene plejefamilie til den næste, for til sidst at ende i en ungdominstitution. Da hun fylder atten, skal hun ud og klare sig selv, men da hun hele sit liv har opretholdt en distance til andre mennesker, har hun svært ved at tilpasse sig sit nye liv. Hun har dog en passion for blomster, som hver især bærer på budskaber, som ikke mange kender til, så da hun får chancen for et job i en blomsterhandel slår hun til. Arbejdet med blomster fører hende tilbage til minder om Elisabeth, som introducerede hende for denne viden, men som hun forlod for mange år siden og ikke har set siden. I blomsterhandlen kommer Victoria til at føle venskab og kærlighed, men hendes fortid indhenter hende inden længe, og hun bliver nødt til at se et smerteligt minde i øjnene.  

Evaluering:
Jeg kan godt forstår, at denne bog meget hurtigt blev populær omkring udgivelsen, for den kan noget! Den er umiddelbart et easy-read, men samtidig behandler den det alvorlige tema omkring plejebørn uden rødder, som bliver lukket ud i en verden, de aldrig har lært at begå sig i. Der var flere passager i bogen, som rørte mig dybt og jeg kneb også en enkel tåre elle to, for Victoria kæmper virkelig for, at få sit liv til at hænge sammen.

Som karakter kan jeg på ingen måde relatere til Victoria, men hun virker som en super troværdig person. Hun har gennem hele sin barndom lært, at det er sikrest ikke at holde af nogen og ikke at lade andre holde af én, da det alligevel ikke vil vare ved. Denne erfaring spænder ben for Victoria igen og igen, og det bliver sværere og sværere for Victoria, at holde sine følelser på afstand. Den eneste sikre måde, hvorpå Victoria kan vise sine følelser er gennem blomsterne, som hver især gemmer på et budskab. Dette kendskab giver hende mulighed for at sige ting, hun ellers har svært ved at sætte ord på.

Hvis jeg skulle beskrive bogen i en buket, ville den indeholde morgenfrue, hvidtjørn, hyld, oregano og røde roser, det ville godt nok være en underlig buket, men den ville rumme de følelser bogen fik mig til at opleve, sorg, håb, medfølelse, glæde og kærlighed. Jeg kan bestemt anbefale bogen videre, til dem, som heller ikke hoppede med på bølgen dengang bogen udkom.


Vurdering:





Dette indlæg er planlagt, idet jeg lige nu befinder mig i Cambodja eller Laos på et tre-ugers eventyr!

fredag den 23. oktober 2015

Bøger til rejsen


Jeg er selvfølgelig ikke taget ud at rejse uden at have lidt bøger med til turen. Denne rejse kommer til at kræve mange timer på både fly, i bus og på båd, hvorfor det er livsnødvendigt med nogle bøger til at fordrive tiden med. De medbragte bøger er valgt ud fra meget specifikke kriterier:
  • De fylder ikke meget i tasken
  • De vejer ikke meget
  • De er letlæselige
  • Det bliver ikke hårdt at skulle skille sig af med dem igen
At de ikke skal fylde meget i tasken og skal være lette giver jo sig selv, da de skal en rygsæk, som jeg skal slæbe rundt på i tre uger. At de skal være letlæselige er en rar ting, idet jeg af erfaring ved, at sådan en rejselæsning kan byde på mange afbrydelser. Måske lige med flyet som undtagelse, så kan der være mange spændende ting at holde øje med, når man sejler eller kører i fremmede lande, og det skal jeg jo ikke gå glip af. Så en bog man hurtigt kan hoppe ind og ud af er en nødvendighed. Til slut har jeg skrevet, at de ikke skal være svære at skille sig af med. Igen er det begrænset hvor meget bagage man kan rejse med i en rygsæk, og da erfaringen har fortalt mig at bagagen altid er tungere når jeg skal hjem end da jeg tog afsted, er det praktisk at kunne smide noget af undervejs. Her er det oplagt med læste bøger, da de ofte kan afsættes på et hostel og blive til glæde for andre rejsende.

De bøger jeg har pakket er nogle jeg har haft stående på min hylde. 'Sonjas sidste vilje' af Åsa Hellberg og 'Katharerne' af Ole Clifford er begge bøger jeg fik til bogbloggertræffet i efteråret 2014. De er begge pocketbooks og er faktisk gemt hele året til netop denne lejlighed. Den tredje bog er 'Tusindfryd' af Kristina Ohlsson, som jeg fik til dette efterårs bogloggertræf. Den lyder spændende, letlæselig og så er det en mindre paperback, som vil passe fint i rygsækken. Jeg regner ikke med at komme til at mangle læsestof, da man på de fleste hostels kan bytte læste bøger ud med andre, det er dog sommetider nogle lidt alternative bøger man får fingrene i, men en hvilken som helst bog er bedre end ingen bøger...

Dette indlæg er planlagt, idet jeg lige nu befinder mig i Cambodja på et tre-ugers eventyr!

lørdag den 17. oktober 2015

Forberedelser


I denne tid hvor hele blogland går og forbereder sig på readathon senere idag, er mine forberedelser af en lidt anden art. Jeg har længe set frem til denne dag, hvor jeg er gået på tre ugers ferie fra mit arbejde. De tre uger bliver ikke brugt i Danmark, men i Asien. På søndag flyver jeg nemlig mod Cambodja, sammen med en nær veninde. Derfra tager vi med rygsæk gennem Cambodja og Laos, for at ende i Vientiane, hovedstaden i Laos, hvorfra vi skal flyve hjem om tre uger. Jeg tror på, at det bliver en helt fantastisk tur, og jeg glæder mig til at blive helt fyldt op med nye oplevelser, indtryk og eventyr. Til denne tur, har jeg selvfølgelig investeret i en rejsebog fra Lonely Planet (som altså er de bedste, hvis man tager turen med rygsæk), som skal være min trofaste følgesvend gennem de tre uger. Vi har på forhånd planlagt det meste af turen, da der er nogle særlige steder vi gerne vil nå at se, inden turen går hjemad, men der er dog plads til justeringer undervejs, da flyveturen til Cambodja og flyveturen fra Laos er det eneste vi har forudbestilt.

Dette betyder selvfølgelig også, at der vil blive lidt stille på bloggen hvad angår svar på kommentarer, men jeg vil selvfølgelig svare når jeg får en mulighed, men det bliver formentlig først når jeg kommer hjem igen. Jeg har planlagt et par indlæg, som bliver udgivet løbende på bloggen.

I må alle have en god readathon, og så ses vi om tre uger :) 


søndag den 11. oktober 2015

Litterære oplevelser fra den store verden (3) - I Austen's hjemby

Gennem disse indlæg vil jeg føre jer igennem et sammensurium af oplevelser eller observationer, store som små, fra blandt andet storbyer i Europa, tropiske lande i Sydamerika og stater i USA, som alle har det tilfælles at de er af litterær art.

I dette indlæg vil jeg fortælle lidt om nogle af mine oplevelser i Bath, England. Jeg var afsted i efteråret 2012 med min mor og min søster. Idet min søster boede i England på daværende tidspunkt, var det et par dages afstikker til byen kendt for sine romerske bade og Jane Austen.


Jane Austen (1775-1817) boede med sin familie i Bath fra 1801 til 1806. Hun udgav ikke meget i årene hun boede i Bath, sat i forhold til årene før og efter, dog brugte hun Bath som scene i to af hendes senere udgivelser 'Northhanger Abbey' og 'Persuasion'. Seks år lyder måske ikke af meget, men Bath er meget stolt over dette link til Jane Austen, hvilket fremgår meget tydeligt, når man befinder sig i byen.


Nu har jeg desværre ikke læst 'Persuasion' endnu, men har man set BBC's filmatisering af fortællingen, vil man kunne genkende 'Royal Crescent', som er kulissen for nogle af scenerne i filmen.

I byen findes et Jane Austen-museum med tilhørende Gift Shop (40 Gay Street), men det var i 'The Georgian Shop' (No. 1 Royal Crescent) jeg fandt min meget mådeholdne Jane Austen souvenir:


Et rigtig fint postkort, hvor fortællingen 'Sense and Sensibility' opridses i 10 små tegninger. Postkortet blev selvfølgelig ikke afsendt, men kom direkte hjem i en ramme og pryder nu min boghylde. Jeg ville egentlig have haft 'Pride and Prejudice', da det er min yndlings-Austen-fortælling, men det postkort var der desværre ikke flere af. Ved egentlig ikke om man kan tale om yndlings-fortællinger, idet 'Stolthed og Fordom' er den eneste Austen-bog jeg har læst, jeg har dog set en bunke Austen-film en million gange, så det er hvad jeg bygger mit udsagn udfra.... må snart gøre argumentet lidt mere holdbart, ved at få læst noget mere Austen!


Bath er bestemt et anbefalelsesværdigt rejsemål, ikke bare for Austen-oplevelsen men også for de fantastiske romerske bade og den unikke engelske charme.


Læs også de tidligere indlæg, hvor jeg har besøgt Salinas i Californien og Havana på Cuba:

Litterære oplevelser fra den store verden (1) - I Steinbecks fodspor

mandag den 5. oktober 2015

Skatteøen af R.L. Stevenson

Forfatter: Robert Louis Stevenson
Titel: Skatteøen
Orig. titel: The Treasure Island
Illustreret af Robert Ingpen
Forlag: Sesam
Udgivelse: 1883 (denne 2008)

192 sider








Baggrund for læsningen:
Jeg fandt denne fantastiske bog på et loppemarked for nogle måneder tilbage. Den så fuldstændig ny ud, var fyldt med super flotte illustrationer, så selvfølgelig kom den med hjem uden særlig meget overvejelse. Jeg har en forkærlighed for gamle børneklassikere og da jeg aldrig har læst 'Skatteøen' var det et virkelig godt fund.

Kort referat:
En ældre, ubehagelig sømand logerer i kroen, ejet af Jim Hawkins' forældre, hvor livet går sin stille gang. En dag vendes der dog op og ned på Jim's hverdag, da sømanden dør en pludselig død og efterlader sig et mystisk kort over en ø, samt koordinaterne til at nå øen. På foranledning af Dr. Livesey og godsejeren Mr. Trelawney besluttes det, at dem selv og Jim skal forfølge dette eventyr og forsøge at finde den skat, som der menes at gemmes på øen. Mr. Trelawney hyrer en skibsbesætning, herunder den etbenede skibskok Long John Silver. Der går dog ikke længe før det lille selskab finder ud af, at der er flere, som stræber efter kortet og disse personer er tættere på end forventet.

Evaluering:
Endnu en gang har jeg kastet mig over et rigtig eventyr! Og et godt et af slagsen! Der er sørøvere, mytteri, sejlads, træben, nærkamp og en skjult skat. Det hele har man hørt om før, men det varmer mit hjerte, at jeg alligevel ikke kendte fortællingen så godt, som jeg troede, og stadig kunne overraskes af fortællingens kurs.

Den er skrevet i et letforståeligt sprog, men har stadig den ældre charme i valg af ord og sætningernes komposition. Jeg læste en oversat udgave, men det generede mig på ingen måde, da oversættelsen virkede flydende og naturlig.

Bogen er inddelt i flere kapitler med titler (det elsker jeg!) og jeg-fortælleren er hovedsagligt Jim, men skifter et par enkelte gange til Dr. Livesey. Det forvirrer på ingen måde, da dette fortællerskift annonceres i titlen på kapitlet.

Denne udgave af fortællingen er så gennemført, og de gulnede sider, de flotte illustrationer og den klassiske fortælling, giver en helstøbt oplevelse af historien. Jeg er rigtig glad for illustrerede bøger generelt, det giver ligesom bare lidt ekstra til en fortælling, når det fungerer så godt, som det gør i denne udgave.

Alt i alt har jeg kun gode ting, at sige om denne bog, og kan anbefale den til alle, som kan lide ældre børnelitteratur.

Bedømmelse: